わかりやすく、丁寧に、シンプルに

Clarté・Qualité・Simplicité

ABC Frenchで学ぶ

これフランス語でなんていう?やさしい日常フレーズ集|vol.41〜50 まとめ

フランス語の自然なひとこと表現を、日常・映画・文学のフレーズから学べる動画シリーズです。ネイティブが実際に使う自然な言い回しを、日本語とフランス語でやさしく紹介しています。 ひとりごとフランス語
この記事は約7分で読めます。

「ひとりごとフランス語」は、毎日の生活の中で使える短いフレーズを紹介するシリーズです。

フランス語が初めてでも大丈夫。
短くて自然な日常フレーズを、動画と一緒に楽しく学べます。
フランス語初心者におすすめのやさしい表現をまとめました。

まとめ動画はこちら

🎬 「ひとりごとフランス語」vol.41〜50のまとめ映像はこちら。
日常で使えるフランス語フレーズを、短い動画でまとめています。

日本語を見てフランス語を言う復習と練習をしてみよう。

🎬 YouTubeで見る

かかりつけ医の先生は若くて可愛らしい。

🇫🇷 Mon médecin traitant est jeune et adorable.

☑︎ médecin(m.)= 医者
☑︎ médecin traitant = かかりつけ医
☑︎ jeune = 若い
☑︎ adorable = 可愛らしい、感じがよい

💬 メモ:
médecin traitant はフランスの医療制度でよく使われる言葉で、 「普段から診てもらう主治医・かかりつけ医」を指します。

早起きは三文の徳。

🇫🇷 Le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt.

☑︎ monde(m.)= 世界
☑︎ appartenir à = 〜に属する、〜のものになる
☑︎ ceux qui = 〜する人たち
☑︎ se lever = 起きる、起床する
☑︎ tôt = 早く

💬 メモ:
Le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt. 直訳すると 「世界は早く起きる人のもの」。 フランス語圏でよく知られていることわざで、 早起きをする人はチャンスをつかみやすい、という意味です。 日本語の 「早起きは三文の徳」 とほぼ同じニュアンスで使われます。

La voix de Marco, c’est Jean Reno.

🇫🇷 La voix de Marco, c’est Jean Reno.

☑︎ voix(f.)= 声
☑︎ de = 〜の
☑︎ c’est = それは〜だ
☑︎ Jean Reno = フランスの俳優

💬 メモ:
この文は
名詞 + c’est + 名詞
の形で、「〜は…だよ」と説明する言い方です。

c’est Jean Reno(それはジャン・レノ)

💬 文化メモ

『紅の豚』のフランス語版では、
マルコ(ポルコ・ロッソ)の声を
俳優の Jean Reno(ジャン・レノ) が担当しています。

日本語版とは違う声優で楽しめるのも、
海外版の面白さですね。

クリスマスのチョコをたくさん買ったよ。

🇫🇷 J’ai acheté plein de chocolats de Noël.

☑︎ acheter = 買う
☑︎ j’ai acheté = 買った(複合過去)
☑︎ plein de 〜 = たくさんの〜
☑︎ chocolat(m.)= チョコレート
☑︎ de Noël = クリスマスの

💬 メモ:
複合過去(passé composé)
j’ai acheté
= avoir + 過去分詞

「買った」という過去の出来事を表します。

plein de の使い方
plein de + 名詞
= たくさんの〜(とても口語的で自然)

例: plein de gens(たくさんの人)
plein de choses(いろいろなもの)

おすすめのクリスマスチョコは、Revillon(レヴィヨン)のパピヨット。

🇫🇷 Je recommande les papillotes Révillon pour Noël.

☑︎ recommander = おすすめする
☑︎ papillote(f.)= 包み紙付きチョコ(クリスマスのお菓子)
☑︎ Révillon = フランスのチョコレートブランド
☑︎ pour Noël = クリスマスに

💬 メモ:
recommander の使い方

je recommande + 名詞
=「〜をおすすめする」

シンプルでそのまま使える便利な表現。

les papillotes Révillon の形

名詞 + ブランド名

フランス語では
商品名やブランドは後ろにそのまま置きます。

例:les biscuits LU
les chocolats Lindt

🎄papillote(パピヨット) は、
フランスのクリスマスでよく食べられるチョコレート。

キラキラした包み紙の中に
チョコと小さなメッセージが入っているのが特徴です。

家族や友人と分け合って楽しむ、
フランスらしいお菓子です。

クリスマスにケーキ食べる?

🇫🇷 On mange du gâteau à Noël ?

☑︎ on = 人は/みんな(一般的な主語)
☑︎ manger = 食べる
☑︎ on mange = 食べる(現在形)
☑︎ gâteau(m.)= ケーキ
☑︎ du = いくらかの(部分冠詞)
☑︎ à Noël = クリスマスに

💬 メモ:
on の使い方

on は「人は一般的に」「みんなは」という意味。
ここでは「フランスでは食べるの?」というニュアンスになります。

du gâteau の理由

du + 名詞
= 数えないものの「いくらか」
ケーキはここでは量として扱うので
du gâteau が自然。

クリスマスにトトロのシュークリーム届くよ!

🇫🇷 Les choux Totoro arrivent pour Noël !

☑︎ chou / choux(m.)= シュークリーム
☑︎ arriver = 届く、到着する
☑︎ arrivent = 届く(複数・現在形)
☑︎ pour Noël = クリスマスに

💬 メモ:
les choux Totoro:商品名+名詞(そのまま並べる) 主語が複数(choux)なので
arrivent(複数形)
pour Noël は「クリスマスに向けて/クリスマス用に」

日本まで何時間?長すぎ。

🇫🇷 Combien d’heures pour aller au Japon ? C’est trop long !

☑︎ combien de = どれくらいの〜
☑︎ heures(f.pl)= 時間
☑︎ aller = 行く
☑︎ au Japon = 日本へ(à + le → au)
☑︎ trop = 〜すぎる
☑︎ long = 長い

💬 メモ:
combien de の形

combien de + 名詞
=「どれくらいの〜」

例:
Combien d’heures ?(何時間?)
Combien de temps ?(どれくらいの時間?)

pour + 不定詞

pour + 動詞
=「〜するために」

ここでは
pour aller au Japon
= 日本へ行くのに

温泉気分!

🇫🇷 Ambiance onsen !

☑︎ ambiance(f.)= 雰囲気、ムード
☑︎ d’(de の省略)= 〜の
☑︎ onsen = 温泉(日本語由来でそのまま使う)

💬 メモ:
ambiance の使い方

Ambiance + 名詞
=「〜な雰囲気!

d’onsen の理由

ambiance de + 名詞
=「〜の雰囲気」

ambiance de fête(お祭りの雰囲気)
ambiance de vacances(休暇気分)

母音で始まるので
de → d’onsen

Ambiance d’onsen !
「温泉っぽい〜」「温泉気分〜」という
軽くてかわいい言い方。

手巻き寿司食べよ。

🇫🇷 On fait des sushis maison !

☑︎ on = 〜しよう(話し手を含む「私たち」)
☑︎ faire = 作る、する
☑︎ on fait = 〜しよう/作ろう
☑︎ sushi(s)(m.)= 寿司
☑︎ maison = 手作りの、自家製の

💬 メモ:
on = 「〜しよう」

On + 動詞
=「〜しよう」「〜する?」という軽い提

例:On y va !(行こう!)
On mange ?(食べる?)

maison の使い方

名詞 + maison
=「手作りの〜」

例:dessert maison(自家製デザート)
pizza maison(手作りピザ)

「ひとりごとフランス語」シリーズとは

「ひとりごとフランス語」は、日常の小さなひとことをフランス語でつぶやくシリーズです。
毎日のショート動画で気軽に学び、10回ごとにまとめ動画で振り返ります。

▶ (まとめ)通常版一覧はこちら — 約2分で、復習と練習ができる。
🎬 YouTubeで見る

▶ (まとめ)ショート版一覧はこちら — まいにち朝活フランス語をしよう。
🎥 YouTubeで見る

映画のセリフや有名な格言、ことわざなども交えながら、
日常で“ぱっと出てくる”自然なフランス語を楽しく身につけられます。

フランス語を日常にとり入れるヒント

フランス語は、特別な時間だけでなく、
ふとした瞬間の中にも自然にとけ込むことばです。
朝のあいさつ、カフェでのひとこと、心に残るセリフ。
小さな一言を積み重ねるうちに、少しずつ世界の見え方が変わっていきます。
シンプルだけど、心に残るフランス語のひとこと。
これからも「ひとりごとフランス語」で、毎日少しずつ積み重ねていきましょう。

— ABC French

毎日のフレーズはショート動画で更新しています。いっしょに朝活フランス語してみよう。

▶ 次の「ひとりごとフランス語」を見る

※本記事の文章・画像等は著作権により保護されています。無断での転載・複製・改変等はご遠慮ください。

AOI
AOI

楽しくて身につくフランス語レッスン開講!小学生から社会人を対象とした個人レッスン、フランス語圏への赴任者を対象としたフランス語企業研修|フランス語教授歴20年以上|フランス語教授資格(Master 2 FLE)|中学・高等学校(英語・フランス語)教員免許|DELF/DALF 面接官|仏文学・語学修士|言語学研究|大学講師 

AOIをフォローする
AOIをフォローする
ひとりごとフランス語
タイトルとURLをコピーしました