ABC Frenchで学ぶ

自分のペースでフランス語を

詳しく

これフランス語でなんていう?やさしい日常フレーズ集|vol.31〜40 まとめ

フランス語のひとりごと表現|日常で使える短いフレーズ集 ひとりごとフランス語
この記事は約6分で読めます。

「ひとりごとフランス語」は、毎日の生活の中で使える短いフレーズを紹介するシリーズです。

フランス語が初めてでも大丈夫。
短くて自然な日常フレーズを、動画と一緒に楽しく学べます。
フランス語初心者におすすめのやさしい表現をまとめました。

まとめ動画はこちら

🎬 「ひとりごとフランス語」vol.31〜40のまとめ映像はこちら。
日常で使えるフランス語フレーズを、短い動画でまとめています。

日本語を見てフランス語を言う復習と練習をしてみよう。

🎬 YouTubeで見る

クロワッサンの香りつき切手で日本にお便り。

🇫🇷 Les chocolats de la chocolaterie, c’est le bonheur absolu.

☑︎ lettre(f.)= 手紙
☑︎ timbre(m.)= 切手
☑︎ parfum(m.)= 香り
☑︎ au parfum de 〜 = 〜の香りつきの

💬 メモ:
直訳すると「日本への手紙、クロワッサンの香りつき切手で」。 au parfum de は「〜風の」「〜の香りがする」という、 やさしく詩的な言い回しです。

隣のマダムに恋人ができたみたい。

🇫🇷 Il paraît que ma voisine a un amoureux.

☑︎ il paraît que 〜 = 〜らしい、〜みたいだ
☑︎ voisine(f.)= 隣人(女性)
☑︎ amoureux(m.)= 恋人、愛する人
☑︎ avoir un amoureux = 恋人がいる

💬 メモ:
il paraît que 〜 は、聞いた話や噂など、 話し手が直接確認していない情報をやわらかく伝える表現です。 日本語の「〜らしい」「〜みたい」に近いニュアンスになります。

フランスのポッキーは帝(ミカド)と呼ばれています。

🇫🇷 En France, les “Pocky” s’appellent Mikado.

☑︎ en France = フランスでは
☑︎ s’appeler = 〜と呼ばれる
☑︎ s’appellent =(複数形)〜と呼ばれている
☑︎ Mikado = フランスでのポッキーの商品名

💬 メモ:
フランスでは「Pocky」は MIKADO(ミカド) という名前で親しまれています。 日本的な響きを残しつつ、フランス向けにブランド化された商品名です。 棒状のお菓子は、フランスでは 「ミカド(帝)=細長い棒を使う遊び」を連想させることから、 この名前が選ばれたと言われています。

王妃の心というりんご美味しかったよ。

🇫🇷 La pomme “Cœur de Reine” était délicieuse.

☑︎ pomme(f.)= りんご
☑︎ cœur(m.)= 心
☑︎ reine(f.)= 王妃
☑︎ Cœur de Reine = りんごの品種名(王妃の心)
☑︎ délicieux / délicieuse = とてもおいしい
☑︎ était = 〜だった(être の半過去)

💬 メモ:
La pomme Cœur de Reine のように、 品種名や固有名詞は そのまま名詞の後ろに置く のが自然です。 délicieuse は pomme(女性名詞) に合わせて女性形になっています。

était(半過去)を使うことで、 「食べたときの感想」「余韻のある過去」をやさしく表現できます。

私は晴れ女。

🇫🇷 Il fait beau quand je suis là.

☑︎ il fait beau = 天気がいい/晴れている
☑︎ quand = 〜のとき
☑︎ je suis là = 私がそこにいる

💬 メモ:
il fait beau は天気を表す決まり文句。 「il」は天気用の主語で、実際の「彼」ではありません。 quand + 文 で「〜するとき」。 直訳すると 「私がいるとき、晴れている」。

エクレアはチョコ派。カフェ味は苦手。

🇫🇷 Je préfère les éclairs au chocolat. Je n’aime pas trop ceux au café.

☑︎ préférer = 〜の方が好き
☑︎ éclair(m.)= エクレア
☑︎ au chocolat = チョコ味の
☑︎ ceux = それら(男性複数の代名詞)
☑︎ au café = コーヒー味の
☑︎ ne…pas trop = あまり〜ない

💬 メモ:
Je préfère A (à B). 「Aの方が好き」という言い方。 ceux は 前に出てきた éclairs(男性複数) を言い換える代名詞。 je n’aime pas trop → あまり好きじゃない(やわらかい)

レモンバーベナ育てたいな。

🇫🇷 J’aimerais bien cultiver de la verveine citronnelle.

☑︎ aimerais = 〜したいな(aimer の条件法)
☑︎ bien = ぜひ、ちょっと(やわらかく強調)
☑︎ cultiver = 育てる、栽培する
☑︎ verveine citronnelle = レモンバーベナ

💬 メモ:
J’aimerais + 動詞 =「〜したいな」「〜できたらいいな」

夜のハーブティの定番は、レモンバーベナとミントです。

🇫🇷 Les tisanes du soir, c’est souvent verveine et menthe.

☑︎ tisane(f.)= ハーブティー
☑︎ du soir = 夜の
☑︎ souvent = よく、たいてい
☑︎ verveine(f.)= バーベナ(ハーブ)
☑︎ menthe(f.)= ミント

💬 メモ:
フランスでは夕食後に tisane を飲む習慣があるので、 とても自然な文化フレーズです。

名前はまだない。(夏目漱石:吾輩は猫であるの一節)

🇫🇷 Je n’ai pas encore de nom.

☑︎ encore = まだ(否定文で)
☑︎ nom(m.)= 名前
☑︎ avoir = 持っている
☑︎ ne…pas encore = まだ〜ない

💬 メモ:
「まだ〜ない」は ne + 動詞 + pas encore
否定文では通常 un / une / des → de に変わります。

この一文は、 夏目漱石『吾輩は猫である』の冒頭部分。

春が近づいてる気がする。

🇫🇷 J’ai l’impression que le printemps approche.

☑︎ avoir l’impression que 〜 = 〜な気がする
☑︎ printemps(m.)= 春
☑︎ approcher = 近づく

💬 メモ:
〜な気がする」の定番 J’ai l’impression que + 文 直訳は 「〜という印象を持っている」 とても自然で、会話でもよく使います。

「ひとりごとフランス語」シリーズとは

「ひとりごとフランス語」は、日常の小さなひとことをフランス語でつぶやくシリーズです。
毎日のショート動画で気軽に学び、10回ごとにまとめ動画で振り返ります。

▶ (まとめ)通常版一覧はこちら — 約2分で、復習と練習ができる。
🎬 YouTubeで見る

▶ (まとめ)ショート版一覧はこちら — まいにち朝活フランス語をしよう。
🎥 YouTubeで見る

映画のセリフや有名な格言、ことわざなども交えながら、
日常で“ぱっと出てくる”自然なフランス語を楽しく身につけられます。

フランス語を日常にとり入れるヒント

フランス語は、特別な時間だけでなく、
ふとした瞬間の中にも自然にとけ込むことばです。
朝のあいさつ、カフェでのひとこと、心に残るセリフ。
小さな一言を積み重ねるうちに、少しずつ世界の見え方が変わっていきます。
シンプルだけど、心に残るフランス語のひとこと。
これからも「ひとりごとフランス語」で、毎日少しずつ積み重ねていきましょう。

— ABC French

毎日のフレーズはショート動画で更新しています。いっしょに朝活フランス語してみよう。

▶ 次の「ひとりごとフランス語」を見る

※本記事の文章・画像等は著作権により保護されています。無断での転載・複製・改変等はご遠慮ください。

ABC French の世界観
「本当に大切なものは目に見えない」– 星の王子さまとフランス語教育の哲学

L’essentiel est invisible pour les yeux — 星の王子さまのこの言葉のように、ABC French は、言葉の奥にある文化や価値観も大切にしています。

Explorer notre univers

(ABC Frenchの学びについて知る)

 

AOI
AOI

楽しくて身につくフランス語レッスン開講!小学生から社会人を対象とした個人レッスン、フランス語圏への赴任者を対象としたフランス語企業研修|フランス語教授歴20年以上|フランス語教授資格(Master 2 FLE)|中学・高等学校(英語・フランス語)教員免許|DELF/DALF 面接官|仏文学・語学修士|言語学研究|大学講師 

AOIをフォローする
AOIをフォローする
ひとりごとフランス語
タイトルとURLをコピーしました